유황규 선생님의 이야기

글 정보
제  목 영어의 철자와 발음의 불일치성
등록일 2014.09.19 조회수 10,117

안녕하세요. 오늘은 영어의 철자와 발음의 아주 이상한 관계에 관해서 이야를 해보고자 합니다.

 

먼저 영어는 철자와 발음이 각기 이상하게 발전한 언어입니다.

 

정말입니다.

 

 

 

IF THE GH SOUND IN ENOUGH IS PRONOUNCED "F" & THE O IN WOMEN MAKES THE SHORT "I" SOUND & THE TI IN NATION IS PRONOUNCED "SH" THEN THE WORD "GHOTI" IS PRONOUNCED JUST LIKE "FISH"

 

ENOUGH의 GH가 "F" 로 발음이 되고 WOMEN의 O가 짧은 I 소리라면 (단모음 or 긴장모음 /i/ 를 말하는 겁니다.) 그리고 NATION의 'TI' 가 "SH" 로 발음된다면 "GHOTI"는 FISH와 발음이 같아야 한다. 

 

는 이야기입니다. ㅎㅎ 한마디로 영어의 철자와 발음의 불일치성을 비꼬는 말이죠.

 

이는 노벨문학상 수상자인 George Bernard Shaw 가 한말이죠..

 

 

수세기 동안 이런 영어철자와 발음의 불일치를 해결하려는 움직임이 있었습니다.

기존의 알파벳을 그대로 활용하자는 의견도 있었고 새로운 글자를 만들어서 소리를 표기하려는 움직임도 있었습니다.

 

하지만 대중이 받아들이지 못하고 사장된거 같네요.

 

Noah Webster를 비롯해 많은 사람들이 의견을 제시했으나 미국내에서만 받아들여진 것도 있고.. 

 

아무튼 영어는 참 골때리는 언어입니다.

 

 

글 정보
이전글 세드릭 잉글리쉬에서 추천하는 영어사전들
다음글 다음글 없습니다.